![]() Let’s take a closer look at the free and still highly functional plugin RTLTMPro (Right-to-Left TextMesh Pro).ġ. In addition to some Pushtu, Kurdish, and Sindi, it also supports the entirety of modern Arabic, Urdu, Farsi, and Uyghur. It supports all the different graphical interface elements in Unity: buttons, text fields, entry fields, and so on. The most advanced solution is the Easy Alphabet Arabic plugin. ![]() As of right now, there are several plugins for writing right to left: Easy Alphabet Arabic, Arabic Support, RTLTMPro, and others. While it allows you to change the text direction, it doesn’t yet know how to connect letters within words. That is the plugin we will use for our project.īut TextMesh Pro by itself isn’t enough to fix our problem. The TextMesh Pro plugin turned out to be so successful that it was built into Unity since Unity 2018.1 version. Not only that, but new components can interact with the surrounding environment by reflecting light from nearby sources. The text components it comes up with can be scaled and rotated without sacrificing quality, and visual effects like shadows and contours can be added too. While it also generates font resources based on TTF (and OTF) files, those font resources are made of a material, a texture, and a character table. Digital Native Studios, a third-party developer, came up with the TextMesh Pro plugin. Of course, plenty of people wanted to improve such a valuable tool. They’re lines of text in a three-dimensional grid, sometimes called a mesh, that is generated using regular TTF font files. They returned two-dimensional text on the screen, with regular TTF files for font resources.īut the functionality offered by standard components wasn’t enough to make really good-looking writing, so the Unity developers built TextMesh components. The very first tools Unity used to create text were GUI Text components. For starters, let’s look at some backstory facts. But Unity returns Arabic characters in left to right order and doesn’t connect them at all, the same approach it takes to European alphabets.įixing this is going to take some work. This writing system uses a word order we’re not used to: right to left, with the letters in each word all connecting to each other (with a few rare exceptions). Unity doesn’t originally know what Arab graphics are. A closer look tells us that the text Unity returns doesn’t look anything like what we got from a translator. Looks fine, but it doesn’t mean anything, does it? We’re not alone there-our Arab players wouldn’t understand it either. We take the words we need (for example, “New game,” “Settings,” and “Log out”), translate them into Arabic (, , and ), and drop them into our Unity project. ![]() The familiar intricate letters are used in twenty countries from the Atlantic to the Himalayas.Īt first glance, developers and localizers might think it’ll be no more difficult than working with Korean hangeul or Japanese kana. In particular, that’s their script, with their native languages all based on Arabic. There’s a lot of things that bring Egyptians, Iranians, Moroccans, Pakistanis, and Syrians together. ![]() And that gives game developers and publishers an excellent reason to think about localizing their projects for the region. A study showed that Saudi Arabia, Iran, and the UAE alone boasted more than 68 million gamers in 2020, the video game market in that trio of countries clocking in at a staggering two billion dollars! With that said, this part of the world isn’t renowned for its knowledge of English-according to the EF English Proficiency Index, average level there is assessed as low and even very low. As it turns out, people in the Middle East and Northern Africa also enjoy video games.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |